How far ถ้าแปลตามตัวอักษร จะแปลว่า ไกลอย่างไร แต่แปลให้ได้ใจความแปลว่า ไกลแค่ไหน How far และ How long ?
การใช้ How far และ How long ในไวยาการณ์ภาษาอังกฤษ
การใช้ how far กับ how long ในภาษาอังกฤษเป็นอีกหนึ่งเรื่องที่เพื่อนๆ หลายคนอาจจะเคยสับสนและใช้ผิดกันเป็นประจำใช่ไหมคะ เรามาดูรายละเอียดกันดีกว่าค่ะว่าเราควรจะใช้คำทั้งสองคำนี้ในโอกาสไหนบ้างจึงจะถูกต้อง
เราใช้ how far กับระยะทางในความหมายว่า “ไกลเท่าไร” ส่วน how long นั้นเราใช้กับเวลาในความหมายว่า “นานเท่าไร” เพื่อนๆ อย่าสับสนในการนำไปใช้นะคะ ลองดูตัวอย่างกันค่ะ
How far is it from your home to the school?
(ระยะทาง) จากบ้านของเธอไปถึงโรงเรียนไกลเท่าไรคะ
How far is it from Bangkok to Prae?
(ระยะทาง) จากกรุงเทพไปถึงแพร่ไกลเท่าไร
Do you know how far is it from the hotel to the airport?
เธอรู้หรือไม่ว่า (ระยะทาง) จากโรงแรมไปถึงสนามบินไกลเท่าไร
How long does it take you to get there?
เธอใช้เวลานานเท่าไรในการไปถึงที่นั่น
How long does it take you to get from from your home to school?
เธอใช้เวลาเดินทางจากบ้านไปถึงโรงเรียนนานเท่าไร
How long does it take to fly from Bangkok to Tokyo?
(เครื่องบิน) เที่ยวบินจากกรุงเทพถึงโตเกียวใช้เวลานานเท่าไรคะ
ไม่ยากใช่ไหมค่ะ เพื่อนๆ สำหรับเรื่อง การใช้ How far และ How long ในไวยาการณ์ภาษาอังกฤษ ทบทวนบ่อยๆนะคะจะได้จำได้และใช้ได้อย่างถูกต้อง
ขอบคุณข้อมูล http://tanggwa.nrbuddy.com/