จนปัจจุบันการเรียนภาษาเกาหลีได้รับการยอมรับ มีหลักสูตรการเรียนให้เลือกในระดับมัธยมศึกษาและมหาวิทยาลัย ขอแนะนำคำศัพท์ภาษาเกาหลีพื้นฐาน ไว้ใช้ทักทาย เป็นความรู้ก่อนเรียนภาษาเกาหลีสามารถนำไปใช้เมื่อไปเที่ยวประเทศเกาหลีใต้ได้
คำศัพท์ภาษาเกาหลีเบื้องต้นสำหรับใช้ทักทาย
คำศัพท์ภาษาเกาหลี | คำอ่าน | คำแปล |
1.안 녕 | อันยอง | สวัสดี |
2.안녕하세요 | อันยองฮาเซโย | สวัสดี (สุภาพ) |
3.감사합니다 | คัมซาฮัมนีดา | ขอบคุณ |
4.평 안 하 다 | พยองอันฮาดา | สบายดี |
5.미 안 하 다 | มีอันฮาดา | ขอโทษ |
6.괜 잖 다 | แกวนซันทา | ไม่เป็นไร |
7.안녕히 계세요 | อันนยอง ฮี คเยเซโย | ลาก่อน (พูดกับคนที่อยู่) |
8.다시 봐요 | ทาชีพวาโย | แล้วเจอกัน |
9.처 음 | ชมอึม | ครั้งแรก |
10.븹 다 | เบบดา | พบกัน |
11.반 갑 다 | บันกับดา | ยินดี |
12.성 함 / 이 름 | ซองฮำ/อีรืม | ชื่อ |
13.여 보 세 요 | ยอโบเซโย้ | ฮัลโหล (ใช้คุยโทรศัพท์) |
14.당 신 | ดังซิน | คุณ |
15.무 엇 | มูออด | อะไร |
16누구 | นูกู | ใคร |
17.왜 | แว | ทำไม |
18.어 떻 게 | ออคอเค | อย่างไร |
19.어 디 서 | ออดีซอ | ที่ไหน |
20.안녕하십니까 | อันนยองฮาชิมนีก๊ะ | สวัสดีค่ะ/ครับ แบบทางการ |
21.안녕히 가세요 | อันยองฮีคาเซโย | ลาก่อน (พูดกับคนที่ไป) |
22.이름이 뭐예요? | อีรือมี มวอเยโย | คุณชื่ออะไร? |
23.제 이름은 입니다 | เช อีรือมึน …อิมนีดา | ฉันชื่อ…ค่ะ/ครับ |
24.어느 나라 사람입니까? | ออนือ นารา ซารัมอิมนีกา? | คุณเป็นคนสัญชาติอะไร? |
25.저는 태국 사람입니다 | ชอนึน แทกุก ซารัมอิมนีดา | ฉันเป็นคนไทย |
26.어디에서 오셨어요? | ออดีเอซอ โอชยอดซอโย? | คุณมาจากประเทศอะไร? |
27.저는 태국에서 왔습니다 | ชอนึน แทกูเกซอ วัดซึมนีดา | ฉันมาจากประเทศไทย |
28.직업이 뭐예요? | ชีกอบี มวอเยโย? | คุณทำงานอะไร |
29.저는 회사원입니다 | ชอนึน ฮเวซาวอนอิมนีดา | ฉันเป็นพนักงานบริษัท |
30.저는 학생이에요 | ชอนึน ฮักแซงีเยโย | ฉันเป็นนักเรียน |
31.한국말을 공부합니다 | ฮันกุกมานึล คงบูฮัมนีดา | ฉันกำลังเรียนภาษาเกาหลี |
32.만나서 반가워요 | มันนาซอ พันกาวอโย | ยินดีที่ได้รู้จัก |
33.잘 부탁합니다 | ชัล พูทักฮัมนีดา | ฝากตัวด้วยนะคะ |
34.감사해요 | คัมซาแฮโย | ขอบคุณนะ (ใช้กับคนที่อายุเท่ากันหรือน้อยกว่า) |
35.고마워 | โคมาโว | ขอบใจ (ใช้กับคนที่สนิทหรืออายุน้อยกว่า) |
36.메뉴 좀 보여주에요 | เมนยู ชม โพยอจูเซโย | ขอดูเมนูหน่อยค่ะ/ครับ |
37.뭐 드실래요? | มวอ ทือชิลแรโย | จะรับประทานอะไรดีคะ/ครับ |
38.오늘 특별한 거 있어요? | โอนึล ทึกพยอลฮัน คอ อีซอโย | วันนี้มีเมนูพิเศษอะไร |
39.여기 주문 좀 받으세요 | ยอกี ชูมุน ชม พาทือเซโย | พร้อมสั่งอาหาร |
40.저기요 | ชอกีโย | คุณคะ/ครับ (ใช้เรียกพนักงาน) |
41.맛있게 드세요 | มาชิดเกด ทือเซโย | รับประทานให้อร่อยนะคะ |
42.많이먹어요 | มานีมอกอโย | รับประทานเยอะ ๆ นะคะ |
43.맛있겠다 | มาชิดเกดดา | น่าอร่อย |
44.잘 먹겠습니다 | ชัล มอกเกดซึมนีดา | จะรับประทานให้อร่อยแล้วนะคะ/ครับ (ใช้สำหรับพูดก่อนรับประทานอาหาร) |
45.이것을 좀 더주세요 | อีกอซึล ชม ทอจูเซโย | ขอเมนูนี้เพิ่มค่ะ |
46.참 맛있어요 | ชัม มาชิดซอโย | (อาหาร)อร่อยมาก |
47.잘 먹었습니다 | ชัล มอกอซึมนีดา | รับประทานเสร็จเรียบร้อยแล้วค่ะ/ครับ (ใช้พูดหลังรับประทานอาหาร) |
48.계산해 주세요 | คเยซันแฮ จูเซโย | ช่วยคิดเงินค่าอาหาร |
49.모두 얼마죠? | โมดู ออลมาจโย | ทั้งหมดเท่าไหร่ |
50.다음에 또 오세요 | ทาอือเม โด โอเซโย | โอกาสหน้าเชิญใหม่ |
มาดูประโยคง่ายสำหรับทักทายในภาษาเกาหลีใต้
– อันนยองฮาเซโย
สวัสดี
——————-
잘지냈어요?
– ชัล ชีแน็ดซอโย้
คุณสบายดีไหม
——————-
요즘 내가 지내고 있어요.
– โยจึม แนกา ชัลชีแนโกอิดซอโย
ฉันสบายดี
——————
당신은 어때요?
– ทังชินนึน ออแต๊โย้
คุณล่ะ เป็นยังไงบ้าง
——————
그냥 그래요.
– คือนยัง คือแรโย
ก็เรื่อยๆนะ
——————–
밥을 같이 갈래요?
– พับบึล คัดชี มอกกึลแรโย้
ไปทานข้าวกันไหม
———————-
응 좋아요. 오늘 시간이 있으니까요.
– อึง โชอาโย โอนึล ชีกันนี อิดซอนีกาโย
อึ้ม! ได้สิ วันนี้ฉันว่างพอดี
———————–
지금 일했던 회사가 일해요?
– ชีถึมอิลแฮ๊ดตอนฮเวซกา อิลแฮโย้
ยังทำงานอยู่ที่เดิมป่าว
———————-
네, 제가 그 회사에서 일했어요.
– เน, เชกา คือ ฮเวซเอซอ อิลแฮ็ดซออโย
ใช่ ฉันทำงานอยู่ที่เดิม
———————-
당신는요? 전에 한 회사가 일했어요?
– ทังชินนึนโย้, ชอเน ฮเวซากา อิลแฮ็สซอโย้
คุณล่ะ ทำงานที่เดิมอยู่ใช่ไหม
———————-
당신은 결혼했어요?
– ทังชินนึล คยอลฮนแฮ็ดซอโย้
คุณแต่งงานหรือยัง
———————-
아직요. 저는 결혼 안 해요.
– อาจิกโย ชอนึน คยอลฮน อัน แฮ็ดซอโย
ยังเลย ฉันยังไม่ได้แต่งงาน
———————
당신은? 결혼했고 자신 가족이 있었어요?.
– ทังชินนึล คยอลฮนแฮ็ดโก ชาชินคาจ๊กกีอิดซอโย้
คุณล่ะ แต่งงานมีครอบครัวแล้วหรือยัง
———————-
나도 아직 안 결혼했어요.
– ทนาโด อาจิกอัน คยอลฮนแฮ็ดซอโย
ยังไม่ได้แต่งงานเช่นกัน
———————–
지금 미혼해요.
– ชีกึม มีฮนแฮโย
ตอนนี้ฉันโสด
———————–
이런 생활이 너무 좋다고 생각했어요.
– อีรอน แซงฮวาลี นอมูชดตาโก แซงกักแฮโย
การใช้ชีวิตแบบนี้ฉันคิดว่ามันดีมาก
———————–
그럼 내가 먼저 갈게요.
– คือรอมแนกา มอนจอคัลเกโย
วันนี้ฉันต้องไปแล้ว
———————–
나중에 전화할게요.
– นาจุงเอ ชอนฮวาฮัลเกโย
เดี๋ยวโทรหานะ
————————
다시 만나요.
– ทาชี มันนาโย
เอาไว้พบกันใหม่นะ
————————
다시 봐요.
– ทาชีพวาโย
แล้วเจอกัน
———————–
안녕히 계세요.
– อันนยอง ฮี คเยเซโย
ลาก่อน
ขอบคุณข้อมูล https://www.tueetor.com/ และ https://www.pasa24.com/